Traserĉu tiun blogon

2014-12-30

Film-farado | Intervjuo kun Nicole Else

Ĉi tiu retpoŝto estas sendita de Acting Australia
View this email in your browser

Film-farado | Intervjuo kun Nicole Else

Saluton Nicole, dum longe vi estis Esperantisto kaj filmfaranto de edukaj filmoj en Esperanto. Ĉu vi povas klarigi kial vi esperantiĝis kaj kial vi ŝatas ofte prilabori film-projektojn?

Multaj esperantistoj lernis Esperanton kiam ili jam estis plenkreskaj aŭ almenaŭ adoleskantoj. Por mi ne estis same, ĉar mi naskiĝis en familio de esperantistoj. Miaj gepatroj, geavoj kaj 2 onklinoj jam estis esperantistoj. Kiam mi estis 6-jara miaj gepatroj feriis en la kastelo Gresillon en Francio, kie okazis Esperanto-kursoj...

Se vi volas legi pli iru al: http://www.actingaustralia.com.au/eo/film-farado-intervjuo-kun-nicole-else/ 







This email was sent to rafaelsoaresdelima82@gmail.com
why did I get this?    unsubscribe from this list    update subscription preferences
ActingAustralia · Princes Highway · Rockdale, Nsw 2216 · Australia

Email Marketing Powered by MailChimp


--

Programo Mia Amiko: http://esperanto.brazilo.org
Twitter: @MiaAmiko

2014-12-29

EASP-kuriero 144 - Ek al la 9a en Paranapiakabo!


 
kuriero

Reta informilo de Esperanto-Asocio de San-Paŭlo         n-ro 144      28/12/2014

     
Ek al la 9a en Paranapiakabo!
 
 

afishoLa fervojista muzeurbo Paranapiakapo, situanta je ĉirkaŭ 50 km for de la ĉefurbo San-Paŭlo, gastigos la 9an Esperantan Kongreson de la Ŝtato San-Paŭlo, kiu okazos venontjare inter la tagoj 10a kaj 12a de oktobro.

La organizantoj de la venontjara kongreso estos la esperantistoj de ABC-regiono, kies ĉefa motoro estas la aktivulo Cândido Ruiz, kiu mem iniciatis la kandidatiĝon de tiu turisma vilaĵo por realigo de la evento. 

La pasintan oktobron tri membroj de EASP, inter kiuj du estraranoj, vizitis la vilaĝurbon de la venontjara kongreso, akompane de la loka organizanto Cândido Ruiz.

Fine de la vizito, ĉio estis en ordo, escepte de la oficiala dokumento garantianta la okazigon de la evento en la menciita dato. Finfine la garantiaĵo estis liverita ĉi-monate kiel jarfina donaco, kiun ni kunhavigas kun tiuj, kiuj pretaj partopreni en nekutima esperanta aranĝo.  

Paranapiakabo, vilaĵo tipe brita, fondiĝis pro la konstruado de la unua fervojo en la ŝtato San-Paŭlo, en 1865, nome São Paulo Railway. La tiamaj fervojistoj bone zorgis pri la vilaĵa arkitekturo, pri la domoj faritaj el ligno kaj eĉ pri repliko de ia "Big Ben", granda horloĝo instalita en la stacidomo.

Por kompletigi la scenejon, la regiono situas sur la alto de la mara montaro kaj estas daŭre vualita per nebulo kaj etoso similaj al tiu de Londono.

Nun la organizantoj laboras super la kongresa retejo, kiu baldaŭ aperos kun pliaj informoj.
 

Panoramo
Panorama vidaĵo de la fervojista vilaĵo
lignodomoj
Tipaj domoj faritaj el ligno
nebulo
Tipa kaj nebulo kiu ĉarme vualas la vilaĵon
akvofalo
Rekompenco post du-hora piedirado tra la arbaro
gvidisto
Konatigo de la vilaĵo fare de loka gvidisto
strathundoj
Amikiĝemaj hundoj ĉie troveblas surstrate
kunsido
Estraranoj kaj lokaj organizantoj kunsidas surloke
kongresejo
Kongresejo: Klubo União Lira Serrano
teatrejo
La teatrejo kaj la podio en la fundo
metiejo
Unu el la ĉambroj, unuaetaĝe, por metiejoj.

Se ial la bildoj ne aperas, musklaku ĉi tie. Por malaboni la kurieron, bonvolu informi nin.

 

 

 



--

Programo Mia Amiko: http://esperanto.brazilo.org
Twitter: @MiaAmiko

2014-12-28

[GRAMATIKERO] ĈIA




ĈIA

Pronome adjetivo, que significa "de toda, qualquer espécie":
- Ĉia laboro min baldaŭ lacigas. (Todo o -isto é, qualquer, toda a espécie de- trabalho em breve me cansa.)
- Anstataŭ ĉia respondo li nee skuis la kapon. (Em vez de qualquer
resposta ele sacudiu negativamente a cabeça.)
- Gardu vin de ĉia malpaciĝo! (Guarda-te de toda e qualquer desavença!)
- Ĉia patrino estas tre partia. (Toda a mãe -isto é, qualquer que seja- é muito parcial.)
- En ĉia okazo estus bone demandi ian advokaton. (Em todo o caso seria bom consultar um -qualquer- advogado.)
- Ĉiaj novaĵoj lin entuziasmigas. (Todas -isto é, qualquer que sejam- as novidades o entusiasmam.)
- Mi estas preta nun aŭ en ĉia alia tempo. (Estou pronto agora ou a qualquer tempo.)
- Multaj vojoj kondukas al la celo, sed ne ĉiaj . (Muitos caminhos conduzem à meta,  mas não todos - isto é, qualquer indiferentemente.)
- Ŝi meritis ĉian laŭdon. (Ela merece todo o tipo de elogio.)



--
Postado por Blogger no GRAMATIKERO em 12/28/2014 09:25:00 AM



--

Programo Mia Amiko: http://esperanto.brazilo.org
Twitter: @MiaAmiko

Programa Mia Amiko - Informilo 002 (2014.12.28)


PMA Informilo - 2014.12.28 - n-ro: 002
Vidu tiun retmesaĝon en via navigilo

Programa Mia Amiko

Um novo ano está chegando! Vamos nos focar no Esperanto!

Precisamos muito foco e determinação para conseguirmos qualquer coisa na vida! Também assim, é com o Esperanto. 

Se quisermos aprender nossa língua internacional, temos que nos esforçar. Estudar, ler, ouvir e falar. Não há receita mágica ao se aprender um idioma, há de se fazer um esforço grande com dedicação continuada. Olhe ao seu lado e analise quantas pessoas que você conhece e que falam inglês. Você verá que são poucas pessoas que sabem se expressar nesse idioma nacional. As que sabem gastaram muito dinheiro e tempo para aprendê-lo. O inglês apesar de ser uma língua mais simples que as demais

​​
, tem uma fonética complicadíssima e muita exceção para ser aprendida. Sabe-se que  se leva pelo menos 5 vezes mais tempo para aprendê-lo em comparação ao Esperanto. O Esperanto não é tão fácil assim, mas tem uma gramática simplificada e regular, que ajuda muito no aprendizadado. No entanto, para aprendê-lo com propriedade levam-se alguns anos, com uma dedicação continuada. O grande lance de se aprender o Esperanto é a ampliação de nossa mente para um mundo mais igual e democrático. O Esperanto leva à amizade e igualdade no relacionamento humano.

Nesse ano de 2015, nós, do Programa Mia Amiko, esperamos conquistar mais e mais esperantistas na internet e contamos com você. Esperamos que se junte a nós, tanto no ensino, como no aprendizado, como na participação ativa de nosso movimento. Ensinando-se é que se aprende. Seja membro da Liga Brasileira de Esperanto (link) e não se esqueça de participar de nosso 50º Congresso Brasileiro de Esperanto no Rio de Janeiro, de 23 a 27 de Janeiro. Será um congresso jubileu, e muita gente vai participar, seja você mais um de nós, venha encontrar outros amigos de nosso programa durante o evento. Venha ver o Esperanto no mundo real. Será um momento único.

Vorto de la Tago: SAĜA
Ridu per Esperanto
CORRELATIVO "TIAL"
Frazo por rezoni:

Kelkfoje estas plibone resti kvieta kaj lasi pensi, ke vi estas stultulo, ol malfermi la buŝon kaj konfirmi tion.

Às vezes é melhor ficar quieto e deixar que pensem, que você é um idiota do que abrir a boca e não deixar nenhuma dúvida.

 
Copyright © 2014 Programo Mia Amiko
You are trying out MailChimp!

Email Marketing Powered by MailChimp






-- 

Programo Mia Amiko: http://esperanto.brazilo.org
Twitter: @MiaAmiko

2014-12-24

Feliĉan Kristnaskon!



--

Programo Mia Amiko: http://esperanto.brazilo.org
Twitter: @MiaAmiko

Elsendoj de Radio Vatikana



---------- Forwarded message ----------
From: Mike Leon <esperantonz@gmail.com>
Date: 2014-12-22 21:21 GMT-02:00
Subject: Elsendoj de Radio Vatikana


Elsendoj de Radio Vatikana, enarkivigitaj che:
http://www.radio-vatikana-esperanto.org

2014-12-21, dim
Komentario:
​​
Luko 1:26-30 ... Invito respondi per persona kaj sincera
jeso al la valora donaco de Kristnasko ... Kristnaska audienco kun la
roma kurio; parolado al la membroj de la Komunumo Papo Johano la 23a;
kardinalo Jean-Louis Pierre Tauran nomumita kamerlengo de la Sankta
Roma Eklezio; nova tuitera mesagho ... Vatikanurbo: La Baziliko de
Sankta Petro havas novajn medioprotektajn lumojn, kistnaskajn arbon
kaj kripon - pri la multlanda misio de la vatikana bibliotekisto;
Romo: preghinciato por Romo en tempo de mafiula agado en la urbo;
Jordanio: 11 ekezutoj post moratorio de 8 jaroj ... Movada informo:
eblas aldoni sian nomon al la arghenta stelo en Betlehemo.

2014-12-18, jhau
Sin kondfidi al Dio ankau dum la malhelaj momentoj ... Pri la Sankta
Segho kaj la restarigitaj diplomatiaj rilatoj inter Usono kaj Kubo;
renkontigho kun delegacio de la Germana Luterana Evangelia Eklezio;
audienco kun geknaboj de la Itala Katolika Agado; akcepto de la Itala
Olimpika Komitato, en la centa datreveno de ghia starigo; nova tuitera
mesagho ... Intervjuo kun d-ro Michael Cvik, 2a parto: lingva
diskriminacio en la Europa Unio kaj Esperanto kiel helplingvo.

2014-12-17, mer
Ke chiu kristana familio akceptu kaj kreskigu en la normaleco de la
chiutaga vivo la cheeston de Jesuo; pregho por la infanaj viktimoj de
amasmurdoj en Pakistano kaj Jemeno; tango-dancistoj dancas honore al
78-jara naskighdatreveno de papo Francisko ... Novaj membroj de la
komisiono por la defendo de neplenkreskuloj; Dio savas pentintan
koron; nova tuitera mesagho ... Fina raporto pri la Apostola Vizito al
institutoj por la konsekrita vivo de usonaj religiulinoj; Europa Unio:
Europo intervenis pri la demando de la palestina shtato

Radio Vatikana: Programoj en Esperanto -
http://www.oecumene.radiovaticana.org/esp/index.asp
(sub Plej novaj programoj)



--

Twitter: @MiaAmiko

PMA Informilo


PMA Informilo - 2014.12.23 - n-ro: 001
Vidu tiun retmesaĝon en via navigilo

Programa Mia Amiko

Você está aprendendo Esperanto?

Muito bem, toda sua evolução, no aprendizado do Esperanto, dependerá muito de você, mas estamos aí para ajudar! Primeiramente, vamos dizer que o nosso programa objetiva exatamente fazer de você um esperantista. Esperantista, é aquele que fala a nossa língua internacional e quer ajudar na sua difusão. Se você quiser ser um esperantista está na hora. Inscreva-se na página de nosso programa: http://miaamiko.brazilo.org

Se você já é um esperantista... Gostaríamos de lembrá-lo que falar Esperanto não é tudo. Você tem que ler bastante (BelButiko), ser membro da Liga Brasileira de Esperanto e da UEA, e também, participar dos eventos do Esperanto, ocorrendo no Brasil (Congresso Brasileiro de Esperanto) e no Mundo (Congresso Universal de Esperanto). 

Vorto de la Tago: PLAĈI
Ridu per Esperanto
Aprendendo grámatica do Esperanto: Preposição TRA
Frazo por rezoni:
La nuraj personoj, kiuj furioziĝas kiam ili aŭdas la veron, estas tiuj, kiuj vivas la malveron.
(​As únicas pessoas que se enfurecem ao ouvir a verdade são aquelas que vivem a mentira​)
 
Copyright © 2014 Programo Mia Amiko, All rights reserved.
You are trying out MailChimp!

Email Marketing Powered by MailChimp










--


Programo MIA AMIKO

Lernu Esperanton kun amikoj


ESPERANTO@BRAZILO

Movimento Virtual de Esperanto no Brasil

http://esperanto.brazilo.org

*

Twitter: @MiaAmiko

2014-12-22

Gramatikero: ĈIO





ĈIO



Pronome que significa "cada coisa" ou "tudo":


- Ĉio estis mensogo! (Tudo era mentira!)

- Mi volas aŭ ĉion aŭ nenion! (Quero tudo ou nada.)

- Ŝia fratino en ĉio estas kulpa! (A irmã dela em tudo é culpada.)

- Al ĉio oni povas alkutimiĝi. (A tudo se pode acostumar-se.)

- Ne ĉio utilas, kio brilas. (Nem tudo que brilha tem utilidade.)

- Mi faris ĉion, kion mi devis fari. (Fiz tudo, que devia fazer.)

- Ĉion novan li tuj senpripense akceptas.(Tudo- isto é, qualquer coisa- o que seja novo ele imediatamente aceita sem refletir.)

- Antaŭ ĉio estu fidela al vi mem. (Antes de tudo- ou "antes de mais nada, antes de qualquer coisa"- sê fiel a ti mesmo.)

- Ĉio en ŝi esti juna. (Tudo nela era jovial.)

- Ŝi parolis ĉion tion ĉi kiel monologon. (Ela falou tudo isto, como um monólogo.)

- Geografio, universala historio, historio de la pola literaturo... iam mi lernis ĉion ĉi tion. (Geografia, história universal, história da literatura polonesa... um dia aprendi tudo isto.)


Nota:

Em vez de ĉio tio ĉi  pode-se também usar usar ĉio tioĉi ĉio:

- Ĉio tio estas tre bona. (Tudo isso é bom.)

- Li ĉi ĉion faros pli bone ol aliaj. (Ele tudo isto fará melhor que outros.)



Programo MIA AMIKO

Lernu Esperanton kun amikoj


ESPERANTO@BRAZILO

Movimento Virtual de Esperanto no Brasil

http://esperanto.brazilo.org

*

Twitter: @MiaAmiko

Feliĉan solsticon, liberan "Feston de la lumo"!


---------- Forwarded message ----------
From: Lingvo-Studio / Szilvasi Laszlo, LS <ret-info@eventoj.hu>
Date: 2014-12-21 18:45 GMT-03:00
Subject: [ret-info] Feliĉan solsticon, liberan "Feston de la lumo"!


Novaĵservo RET-INFO / Lingvo-Studio
FELIĈAN SOLSTICON, FELIĈAN "FESTON DE LA LUMO"!

Hodiaŭ estas la decembra, la novjara solstico. Hodiaŭ okazas "LA" festo, hodiaŭ turniĝas la periodoj de lumo kaj mallumo. En la norda hemisfero nun plej mallongas la tago, plej longas la nokto, kaj hodiaŭ finiĝas la regnado de la mallumo... – dum en la suda hemisfero oni festas la gloron de la lumo, bruligas fajrojn en la somermezo, ja nun plej longas la tago, kaj plej mallongas tie la nokto.

La hodiaŭa festo ne ligiĝas al iu religio, do estas libere festebla de ĉiu homo.

La 21-a de decembro, la novjara solstico estas plurmiljara lumo-festo – festata ankaŭ de ŝtonepokaj homoj – kiam en la norda hemisfero post la plej longa nokto de la jaro ni salutas la alvenontan lumon, renaskiĝon de la naturo, la komencon de nova jaro.

Estas interese scii, ke la briloj, kandeloj kaj lampoj de la nuntempaj kristnaskaj arboj kaj ornamaĵoj aludas ĝuste al tiu malnova "Festo de la lumo"...

Estas malpli vaste konate, ke la kristana eklezio (konkrete la papo Julius en la jaro 350) konscie transmetis la naskiĝdaton de Jesuo al tiu ĉi periodo, ja la jarfina – aŭ alinome la novjara – solstico estis festata ankaŭ de paganoj (nekristanoj) jam de multaj jarmiloj.

Multaj homoj sentas sin ĝenataj pro la religia enhavo de "Krist-Nasko", sed Solstico estas "libera" festo! – Interesa artikolo pri la hodiaŭa festo troviĝas ĉe http://www.ipernity.com/blog/bernardo/214142 .

Agrablajn solsticajn festojn, kaj feliĉan novan jaron por ĉiu!

------
Lingvo-Studio, L.S.
www.eventoj.hu



--


Programo MIA AMIKO

Lernu Esperanton kun amikoj


ESPERANTO@BRAZILO

Movimento Virtual de Esperanto no Brasil

http://esperanto.brazilo.org

*

Twitter: @MiaAmiko