[GRAMATIKERO] KUN




KUN


Preposição que significa companhia e que mostra:


1- A pessoa ou coisa, que está no mesmo lugar, em companhia de outra coisa ou pessoa: esti, resti, vivi, renkontiĝi, manĝi kun iu (estar, permanecer, viver, encontrar-se, comer com alguém)
Marta renkontiĝis kun tio, kun kio renkontiĝas milionoj da homoj. (Marta encontrou-se com aquilo com que se encontram milhões de pessoas).

2- A pessoa, cuja ação acontece no mesmo momento de outra ação:la mortiginto mortis kun sia viktimo.( o assassino morreu com sua vítima)
Atenção: Neste sentido usa-se de preferência  kune kun: la kuraĝo kreskas kune kun la danĝero ( a coragem cresce juntamente com o perigo).
Malbonan arbon oni elŝiras kune kun ĝia radiko. (Árvore má a gente arranca juntamente com a raiz).
3- A pessoa, que concorre ao mesmo objetivo com outra pessoa ou participa de uma ação ou objetivo em comum: edziĝi, amikiĝi, paciĝi, diskuti, batali, komunikiĝi, paroli, ludi, interkonsenti kun iu.(casar-se(homem), fazer amizade, sentir-se em paz, discutir, lutar, comunicar-se, falar, brincar, consentir com alguém)
Ŝi edziniĝos kun sia plibona amiko. (Ela se casará com seu melhor amigo).
4- Um detalhe ou característica permanente, que provisoriamente se considera separado do todo: vazoj el kristalo kun arĝenta garnaĵo.(vasos de cristal com enfeite prateado) La Sfinkso estas fabela besto kun leona korpo kaj kun homa kapo .(A Esfinge é um animal fabuloso com corpo de leão e com  cabeça de gente).
5- Um detalhe circunstancial, que caracteriza uma ação ou um agente: agi kun kolero; paroli kun saĝo; fermi pordon kun bruo; Neniam agu kun kolero. (Nunca procedas com cólera).


Atenção:

Designando "instrumento", a preposição "com" se traduz por "per":

  • Bati iun per bastono. (Bater em alguém com um bastão).
  • Sin nutri per legomoj. (Alimentar-se com legumes).
  • Plenigi botelon per akvo. (Encher uma garrafa com água)

Programo MIA AMIKO

Lernu Esperanton kun amikoj

ESPERANTO@BRAZILO - Movimento Virtual de Esperanto no Brasil

http://esperanto.brazilo.org

Twitter: @MiaAmiko


--
Postado por Blogger no GRAMATIKERO em 6/03/2013 09:42:00 AM

Comments

Popular posts from this blog

Fwd: [Bildoj Kaj Tekstoj] Pleneco post eltondo

Landa Kongreso de Esperanto-USA